Tham khảo Vương quốc Anh

  1. “The Royal Coat of Arms”. Truy cập 19 tháng 11 năm 2018. 
  2. Stephen Harris, Race and Ethnicity in Anglo-Saxon Literature, Studies in Medieval History and Culture, Routledge, 2004, 139f.
  3. A. L. Mayhew and Walter W. Skeat, A Concise Dictionary of Middle English From A.D. 1150 To 1580 (1888)
  4. « Anglia » (par L. Favre, 1883–1887), dans du Cange, et al., Glossarium mediae et infimae latinitatis, éd. augm., Niort: L. Favre, 1883‑1887, t. 1, col. 251c. http://ducange.enc.sorbonne.fr/ANGLIA
  5. The Anglo-Saxon Chronicle Freely licensed version at Gutenberg Project. Note: This electronic edition is a collation of material from nine diverse extant versions of the Chronicle. It contains primarily the translation of Rev. James Ingram, as published in the Everyman edition.
  6. Asser's Life of King Alfred, ch. 83, trans. Simon Keynes and Michael Lapidge, Alfred the Great: Asser's Life of King Alfred & Other Contemporary Sources (Penguin Classics) (1984), pp. 97–8.
  7. Vince, Alan, Saxon London: An Archaeological Investigation, The Archaeology of London series (1990).